SSブログ

98 【中級】類義語・イディオム [中級]

Kita perlu memberikan bantuan kepada para korban bencana dengan spontan.
Sinonim kata spontan adalah _____.

A. serta-merta
B. ramah-tamah
C. serba-serbi
D. cerai-berai

解答:A
我々は災害の犠牲者に対して即座に援助を与える必要がある。
spontan という語の類義語は_____である。

spontan は「即座に、すぐに」。英語 spontaneous にあたる。類義語は serta-merta である。
また、spontan には「自発的に」というニュアンスもある。

他の選択肢は、
B: ramah-tamah 「気さくな、フレンドリーな」
C: serba-serbi 「さまざまな」
D: cerai-berai 「バラバラな」

(補足)英語の spontaneous は「即座」ではなく「自発的」という意味である。しかしインドネシア語 spontan は、「自発的」という意味で用いられることもあるが、「すぐに」という意味で広く用いられている気がする。この例文では「自発的に」ともとれるが、ふつうは「すぐに」と考えていいだろう。
serta-merta は「すぐに」であり、「自発的」という意味はない。


コメント(2) 

コメント 2

奈々氏

このほかにも、「無意識にorとっさに」という意味もあります。
Ex:
Tadi pagi saya hampir ditabrak mobil, tapi syukur2 menghindarinya secara spontan.
by 奈々氏 (2005-09-15 20:45) 

jaman

コメントありがとうございます。
英語系辞書は、Ohio, Cornell ともに、spontan : spontaneous と非常にそっけないのですが、spontan は英語 spontaneous よりもはるかに広い意味を持つ語ですね。
by jaman (2005-09-15 23:51) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。